I am a donut

This is why I'm jumpy when speaking a foreign language:

This morning, I sent an email to Pávelito saying, in Spanish, "Three weeks! Are you excited?"

What I should have written, according to a roaring Pável, was thus: "¿Estás emocionado?" or "¿No te emociona?"

Instead I wrote, thanks to the good makers of Babel Fish translation, "¿Estás excitado?"

Or, in English, "Three weeks! Are you horny?"

Well done, Ka. Well done.

Comments

Anonymous said…
Now that is terribly amusing. And I have to agree with Mejones. 'Cause you're all hot and stuff.
HistoryGeek said…
Well, with mistakes like that, at least you'll never be lonely!
Jenni said…
Too funny. And, what spins said.
Flash said…
Ace!

Anyway I've moved to here:
justifiedancientsofwoowoo.blogspot.com
Jessica said…
haha, i used to make that same mistake in french sometimes. and he better be horny!